Characters remaining: 500/500
Translation

ăn trộm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ăn trộm" means "to steal" or "to burgle." It refers to the act of taking someone else's property without their permission, usually in a sneaky or secretive way.

Usage Instructions:
  • Context: You can use "ăn trộm" when talking about theft or burglary. It is commonly used in everyday conversations, news reports, and stories.
  • Form: "ăn" means "to eat" but in this context, it combines with "trộm" (which means "thief") to mean "to steal."
Example:
  • Sentence: "Anh ấy đã ăn trộm chiếc xe của tôi."
  • Translation: "He stole my car."
Advanced Usage:

In more complex sentences, you might encounter phrases that incorporate "ăn trộm": - "Họ đã âm thầm ăn trộm hàng hóa từ cửa hàng." - Translation: "They secretly stole goods from the store."

Word Variants:
  • Kẻ trộm: This means "thief," referring to the person who steals.
  • Trộm cắp: This is another term for theft or stealing, often used in legal contexts.
Different Meanings:

While "ăn trộm" primarily means to steal, it can also be used metaphorically in some contexts, such as: - Taking something that is not rightfully yours in a non-literal sense, like ideas or credit.

Synonyms:
  • Lấy cắp: This also means "to steal" and can be used interchangeably with "ăn trộm."
  • Trộm: A shorter version that means "to steal" as well.
Related Phrases:
  • Dùng kẻ trộm trị kẻ trộm: This phrase means "to set a thief to catch a thief," indicating that sometimes you need someone with experience in wrongdoing to catch another wrongdoer.
  1. To steal, to burgle
    • dùng kẻ trộm trị kẻ trộm, lấy độc trị độc
      to set a thief to catch a thief

Words Containing "ăn trộm"

Comments and discussion on the word "ăn trộm"